题元丹丘颍阳山居
原文
繁体版
仙游渡颍水,访隐同元君。
僊游渡穎水,訪隱同元君。
忽遗苍生望,独与洪崖群。
忽遺蒼生朢,獨與洪崕羣。
卜地初晦迹,兴言且成文。
蔔地初晦跡,興言且成文。
却顾北山断,前瞻南岭分。
却顧北山斷,前瞻南嶺分。
遥通汝海月,不隔嵩丘云。
遥通汝海月,不隔崧丘雲。
之子合逸趣,而我钦清芬。
之子合逸趣,而我欽清芬。
举迹倚松石,谈笑迷朝曛。
舉跡鬆石談,笑迷朝曛益。
益愿狎青鸟,拂衣栖江濆。
愿狎青鳥拂,衣棲江濆原。
原序:丹丘家于颍阳。
序丹:家丘陽新穎業。
新卜别业。
其蔔連峯。
其地北倚马岭。
鹿地北鬆巖嶺。
连峰嵩丘。
郁有崧丘。
南瞻鹿台。
南瞻従故。
极目汝海。
此作汝海。
云岩映郁。
雲唐詩卷。
有佳致焉。
有佳致焉。
白从之游。
白从之游。
故有此作。
故有此作。
出处:全唐诗:卷184_3
出处:全唐诗:卷184_3
🖋 作者介绍
唐代
李白,字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东)。
于唐武后长安元年(公元701年)出生在西域的碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油县)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行使。从二十五岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。其间曾因吴钧等推荐,于天宝初供奉翰林。但在政治上不受重视。又受权贵谗毁,仅一年余即离开长安,政治抱负未能实现,使他对当时政治腐败,获得较深认识。天宝三载,在洛阳与诗人杜甫结交。安史之乱中,怀着平乱的志愿,曾为永王幕僚,因兵败牵累,流放夜郎。中途遇赦东还,晚年飘泊困苦,卒开当途。
李白的诗歌以豪迈的气魄歌唱自己的进步思想,抨击权贵,蔑视礼教。但也时时流露出怀才不遇、人生如梦的消极情绪。从艺术上说,他的诗歌具有丰富的想象力,运用大胆的夸张和深入浅出的语言,形成豪迈爽朗的风格,是屈原之后古代积极浪漫主义诗歌的杰出代表。
📜 李白 名句
「客自长安来,还归长安去。狂风吹我心,西挂咸阳树。此情不可道,此别何时遇。望望不见君,连山起烟雾。」
「泾川三百里,若耶羞见之。锦石照碧山,两边白鹭鸶。佳境千万曲,客行无歇时。上有琴高水,下有陵阳祠。仙人不见我,明月空相知。问我何事来,卢敖结幽期。蓬山振雄笔,绣服挥清词。江湖发秀色,草木含荣滋。置酒送惠连,吾家称白眉。愧无海峤作,敢阙河梁诗。见尔复几朝,俄然告将离。中流漾彩鹢,列岸丛金羁。叹息苍梧凤,分栖琼树枝。清晨各飞去,飘落天南垂。望极落日尽,秋深暝猿悲。寄情与流水,但有长相思。」
「我游东亭不见君,沙上行将白鹭群。白鹭行时散飞去,又如雪点青山云。欲往泾溪不辞远,龙门蹙波虎眼转。杜鹃花开春已阑,归向陵阳钓鱼晚。」