带着铃铛去做贼
dài zhe líng dāng qù zuò zéi
四字成语
常用成语
📝 成语解释
比喻要干隐秘的事而自己先声张出去。
📚 出处
《晚清文学丛钞·新中国未来记》第五回:“既是一点儿把握都没有,却天天在那里叫嚣狂掷,岂不是俗语说的“带着铃铛去做贼”吗?”
🎯 相关成语(含成语中各字)
砺带河山
lì dài hé shān
黄河细得像衣带,泰山小得像磨刀石。比喻封爵与国共存,传之无穷。
衣不解带
yī bù jiě dài
解带:解开衣带,指脱衣。因事过度操劳,以致不能脱衣安睡。也形容看护病人十分辛劳(多指对长辈)。
以点带面
yǐ diǎn dài miàn
用一个单位或地方的成功经验来带动许多单位或成片地区的工作。
佛头着粪
fó tóu zhuó fèn
着:放置。原指佛性慈善,在他头上放粪也不计较。后多比喻不好的东西放在好东西上面,玷污的好的东西。
摸门不着
mō mén bù zháo
指莫名其妙。
添盐着醋
tiān yán zhe cù
比喻叙述事情或转述别人的话,为了夸大,添上原来没有的内容。同“添油加醋”。
解铃还是系铃人
jiě líng hái shì xì líng rén
比喻由谁引起的麻烦,仍由谁去解决。同“解铃还须系铃人”。
掩耳盗铃
yǎn ěr dào líng
掩:遮蔽,遮盖;盗:偷。偷铃铛怕别人听见而捂住自己的耳朵。比喻自己欺骗自己,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖。